mercoledì 20 agosto 2025

Lezione di Tanya di oggi Menachem Av 27, 5785

 Lezione di Tanya di oggi Menachem Av 27, 5785 · 21 agosto 2025

Igheret HaKodesh, metà della Lettera 8

אך הענין הוא, על דרך משל, כמו שזורעין זרעים או נוטעין גרעין

Il concetto sopra esposto, tuttavia, può essere compreso con l'analogia della semina dei chicchi di grano o della piantagione dei noccioli dei frutti:

שהשבולת הצומחת מהזרע, והאילן ופירותיו מהגרעין

il germoglio che spunta dal seme, e l'albero con i suoi frutti dal nocciolo,

non sono affatto l'essenza e l'essere del seme o del nocciolo,

are not the very essence and being of the seed or the kernel at all,

poiché la loro essenza e il loro essere sono stati consumati e sono marciti nel terreno,

for their essence and being has been spent and is decayed in the soil, and they are thus not the source of the vegetative property.

וכח הצומח שבארץ עצמה נוסח אחר: עצמו, הוא המוציא והמגדל השבולת והאילן ופירותיו

È la proprietà vegetativa del suolo stesso piuttosto che il particolare potere vegetativo che ha dato origine al seme o al nocciolo che determina la crescita del germoglio o dell'albero e dei suoi frutti;

Il potere vegetativo della crescita è una facoltà divina che consente la crescita fisica da una proprietà spirituale, in modo simile alla creazione ex nihilo. Ma se la crescita effettiva di qualsiasi chicco o frutto deriva dal potere universale della crescita vegetativa e non da un seme o da un chicco particolare, allora perché piantarli in primo luogo? La risposta è:

רק שאינו מוציא ומגלה כחו לחוץ, מהכח אל הפועל

È solo che [il potere vegetativo della terra] non manifesta il suo potere all'esterno, dal potenziale all'effettivo,

כי אם על ידי הזרע והגרעין

tranne che attraverso il seme o il nocciolo

שנרקבין בארץ, וכלה כל כחם בכח הצומח שבארץ

che sono decomposti nel suolo e il cui intero potere - il potere di crescita che ha avuto origine nella proprietà vegetativa della terra che è stata impiantata in loro mentre crescevano - è stato consumato dalla proprietà vegetativa nel suolo,

ונתאחדו והיו לאחדים

in modo che si uniscano e diventino uno. Cioè, il potere particolare di crescita, che ha dato origine al seme o al nocciolo, si unisce alla proprietà vegetativa universale della terra.

ועל ידי זה מוציא כח הצומח את כחו אל הפועל, ומשפיע חיות לגדל שבולת כעין הזרע

In questo modo la proprietà vegetativa attualizza il suo potenziale ed effonde vitalità che rende possibile la crescita di un germoglio correlato al seme che è stato seminato,

אבל בריבוי הרבה מאד בשבולת אחת

anche se con un aumento molto grande in ogni singolo germoglio, così che una spiga di grano comprende molti chicchi,

וכן פירות הרבה על אילן אחד

e allo stesso modo, ci sono molti frutti su un singolo albero.

וגם מהותן ועצמותן של הפירות מעולה, בעילוי רב ועצום, למעלה מעלה ממהותו ועצמותו של הגרעין הנטוע

Inoltre, la natura e l'essenza stessa dei frutti eccelle immensamente la natura e l'essenza del chicco piantato, in quanto il chicco insipido e senza sapore funge da fonte per frutti deliziosi.

וכן כהאי גוונא בפירות הארץ, הגדלים מזרעונין כעין גרעינין, כמו קשואים וכהאי גוונא

Lo stesso vale per i prodotti della terra che crescono dai semi proprio come i chicchi, come i cetrioli e simili.

Pertanto, la frutta e la verdura non solo sono quantitativamente superiori ai chicchi che sono stati la loro fonte, ma sono anche qualitativamente superiori. (La differenza tra il grano e il suo seme originale, tuttavia, è solo quantitativa).

והכל הוא מפני שעיקר ושרש חיות הפירות נשפע מכח הצומח שבארץ

Tutto questo perché il gambo e la radice della vitalità dei frutti provengono dalla proprietà vegetativa del suolo,

הכולל חיות כל הפירות

che include la vitalità di tutti i frutti e li fa crescere,

Tuttavia, un seme - inoltre, il seme della specie specifica desiderata - deve essere seminato, come ora viene spiegato:

והגרעינין הזרועים בארץ אינן אלא כעין אתערותא דלתתא

mentre i semi che vengono seminati nel terreno sono solo come un “risveglio dal basso”, necessario se si vuole suscitare un reciproco “risveglio dall'alto”,

הנקרא בשם העלאת מיין נוקבין בכתבי האריז״ל

Questo [«risveglio dal basso»] è citato negli scritti del rabbino Isaac Luria, di benedetta memoria, come «elevazione di mayin nukvin» (comunemente abbreviato מ״נ) — il risveglio delle «acque femminili» che fungono da ricettacolo dell'efflusso delle «acque maschili».

Lo stesso vale anche in questo caso: il potere della crescita vegetativa è un potere spirituale che abbraccia tutti i frutti e gli ortaggi. Il suo stato spirituale è talmente elevato da non poter scendere spontaneamente a un livello tale da far crescere i prodotti fisici. La crescita effettiva può avvenire solo come risultato dell'“elevazione delle acque femminili” di un particolare frutto o cereale. Ciò suscita nella proprietà vegetativa universale la manifestazione particolare necessaria alla crescita del tipo specifico di prodotto insito nel chicco o nel seme che viene seminato.

Nessun commento:

Posta un commento

La lezione di Tanya di oggi 5 Kislev 5786

  La lezione di Tanya di oggi 5 Kislev 5786 · 25 novembre 2025 Kuntres Acharon, metà del Saggio 4 L'adempimento dei mitzvot, tuttavi...